Prevod od "mu je" do Islandski


Kako koristiti "mu je" u rečenicama:

Neki se put čini čoveku prav, a kraj mu je put k smrti.
Margur vegurinn virðist greiðfær, en endar þó á helslóðum.
To je sve što mu je ostalo.
Ūetta er ūađ eina sem hann á eftir.
Ali bol koji mu je uèinjen bio je prevelik da se sa njim živi ali dovoljan da ga ubije.
Sársaukinn varđ honum ķbærilegur en ekki nægilegur til ađ valda dauđa hans.
Nažalost, to su bile poslednje reči koje mu je ikada rekla jer ga nikada više nije videla.
Því miður var þetta það síðasta sem hún sagði við hann af því að hún sá hann aldrei aftur.
Dosta mu je da sahranjuje svoje prijatelje,
Hann er búinn að fá uppí kok af því jarða vini sína,
Muka mu je od toga. Ovo je bolest koja se može sprečiti.
Hann er búinn að fá nóg. Þetta er fyrirbyggjanlegur sjúkdómur.
Pa neka zamoči prst od desne ruke svoje u ulje što mu je na levom dlanu, i neka pokropi uljem s prsta svog sedam puta pred Gospodom.
Og prestur skal stökkva nokkru af olíunni, sem er í vinstri lófa hans, með hægri fingri sínum sjö sinnum frammi fyrir Drottni.
Kad se Josif probudi od sna, učini kako mu je zapovedio andjeo Gospodnji, i uzme ženu svoju.
Þegar Jósef vaknaði, gjörði hann eins og engill Drottins hafði boðið honum og tók konu sína til sín.
A kad izidje sluga taj, nadje jednog od svojih drugara koji mu je dužan sto groša, i uhvativši ga davljaše ga govoreći: Daj mi šta si dužan.
Þegar þjónn þessi kom út, hitti hann einn samþjón sinn, sem skuldaði honum hundrað denara. Hann greip hann, tók fyrir kverkar honum og sagði:, Borga það, sem þú skuldar!'
I koji bude na krovu da ne silazi uzeti šta mu je u kući;
Sá sem er uppi á þaki, fari ekki ofan að sækja neitt í hús sitt.
On se uzdao u Boga: neka mu pomogne sad, ako mu je po volji, jer govoraše: Ja sam sin Božji.
Hann treystir Guði. Nú ætti Guð að frelsa hann, ef hann hefur mætur á honum. Eða sagði hann ekki:, Ég er sonur Guðs'?"
I rekoše joj: Nikoga nema u rodbini tvojoj da mu je takvo ime.
En þeir sögðu við hana: "Enginn er í ætt þinni, sem heitir því nafni."
David dakle Njega naziva Gospodom; pa kako mu je sin?
Davíð kallar hann drottin, hvernig getur hann þá verið sonur hans?"
Jer je Bog što čini u vama da hoćete i učinite kao što Mu je ugodno.
Því að það er Guð, sem verkar í yður bæði að vilja og framkvæma sér til velþóknunar.
1.2161200046539s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?